2. Aspectos técnicos
2.5 Lenguas
 
2. Aspectos técnicos
2.1 Cobertura
2.2 Alta Tecnología
2.3 Baja Fidelidad
2.4 Difusión
2.5 Lenguas
2.6 Infraestructura      Perdurable
2.7 Resumen
2.8 Cifras
3. Aspectos sociales
3.1 El Electorado
3.2 Los problemas      más importantes
3.3 Las Preguntas
3.4 Historia de la      Democracia
3.5 Quién controla      el Mundo
3.6 Quién posee      la Riqueza
3.7 La Voluntad      del Pueblo
4. Aspectos prácticos
4.1 Soluciones para      el Sufrimiento
4.2 Financiación
4.3 Implementación
4.4 Seguridad
4.5 Descentralización
4.6 Poder Humano
4.7 El Proceso
4.8 Línea Cronológica

Hombres y mujeres en igualdad de voz y voto: ¡y eso en 6.000 lenguas!

Para dar la oportunidad a todo el mundo de expresar su opinión de la forma más cómoda debemos tener en consideración todas las lenguas nativas. Si tienes conocimientos de chino (mandarín) perteneces al mayor grupo de gente que hable el mismo idioma. Después están los hablantes de español, inglés, bengalí, hindi, portugués, ruso, japonés, alemán, chino (wu), javanés, coreano, francés, turco, vietnamita, telugú, chino (yue), maratí, tamil, urdu, punyabí, italiano, gujerati y árabe. Más del 75% de la población mundial se comunica y lleva negocios usando sólo los 25 idiomas más hablados. Grandes extensiones de los más populosos territorios permanecen accesibles por medios limitados. Para hacernos una idea, la mitad de los idiomas del mundo los hablan 10.000 personas o menos; la cuarta parte, menos de 1.000 personas cada uno.

Muchos idiomas no tienen forma escrita. Empleamos alrededor de 25 sistemas de escritura para formalizar los aproximadamente 200 idiomas escritos en uso hoy en día. Además se estima que unos 862 millones de adultos no saben leer ni escribir. Eso significa que aproximadamente el 20% de la población en edad de votar es analfabeta. Es alarmante que, debido a las desigualdades culturales y educativas, dos tercios de esa cifra corresponda a mujeres.


VI.DIAGRAMA DE COMUNICACIONES
El 75% de la población mundial se comunica usando los 25 idiomas principales.

PULSAR PARA VER

Es necesario que toda persona sea capaz de entender las preguntas formuladas y después expresar su opinión de la forma más libre posible. La tecnología existente ofrece opciones que hacen que el proceso de votación sea claro y fácil. Las máquinas de votación pueden pre-configurarse para cada región añadiéndoles otros alfabetos y lenguas. Un software de vocalización de textos escritos (síntesis de voz) formula las preguntas del referéndum en múltiples idiomas mediante un interfaz integrado de síntesis de voz. Las respuestas se pueden introducir por medio de los dos botones codificados por colores, o mediante la opción de reconocimiento de voz que permite un voto puramente oral. El amplio uso de pictogramas e ideogramas mezclados con texto constituye una parte integral del estándar del referéndum, tanto en los monitores electrónicos como en las papeletas de votación. Las tradiciones culturales y regionales se tienen en cuenta a la hora de elegir los colores, sonidos y símbolos destinados al proceso de votación.

La combinación de todas estas técnicas asegura total accesibilidad para la gran mayoría, incluyendo a la gente que sólo hable dialectos regionales, así como a los votantes analfabetos.
 
english